hoc tieng Duc phan biet fallen va gefallen

Học Tiếng Đức Mỗi Ngày: Phân Biệt Động Từ Fallen Và Gefallen

Động từ fallen

Động từ “fallen” có nghĩa là “ngã”, “rơi”, hoặc “rụng”

Er fällt vom Stuhl. Anh ấy ngã khỏi ghế.

Das Glas fällt auf den Boden.

Chiếc cốc rơi xuống đất.

Im Herbst fallen die Blätter.

Vào mùa thu thì lá rụng.

Động từ fallen thuộc nhóm những động từ biến đổi nguyên âm. Vậy nên ở ngôi thứ 2 và ngôi thứ 3 số ít, chúng ta sẽ thay thế nguyên âm a bằng a Umlaut.

  • Ngôi thứ nhất số ít (ich): falle
  • Ngôi thứ hai số ít (du): fällst
  • Ngôi thứ ba số ít (er/sie/es): fällt
  • Ngôi thứ nhất số nhiều (wir): fallen
  • Ngôi thứ hai số nhiều (ihr): fallt
  • Ngôi thứ ba số nhiều (sie/Sie): fallen

Động từ gefallen

Động từ “gefallen” thường đi với cấu trúc

Jmd / Etwas gefällt jdm = Ai đó / Cái gì đó làm cho ai hài lòng, thấy thích

Das Buch gefällt mir.

Tôi thích cuốn sách này.

Gefällt dir das Geschenk? Bạn thích món quà chứ?

Es gefällt mir gar nicht, dass ich heute länger arbeiten muss. Tôi không thích chút nào việc hôm nay tôi phải làm việc lâu hơn.

Động từ gefallen thuộc nhóm những động từ biến đổi nguyên âm. Vậy nên ở ngôi thứ 2 và ngôi thứ 3 số ít, chúng ta sẽ thay thế nguyên âm a bằng a Umlaut.

  • Ngôi thứ nhất số ít (ich): gefalle
  • Ngôi thứ hai số ít (du): gefällst
  • Ngôi thứ ba số ít (er/sie/es): gefällt
  • Ngôi thứ nhất số nhiều (wir): gefallen
  • Ngôi thứ hai số nhiều (ihr): gefallt
  • Ngôi thứ ba số nhiều (sie/Sie): gefallen

Động từ fallen và gefallen đều có quá khứ phân từ Partizip II là gefallen.

Das Glas ist auf den Boden gefallen. Chiếc cốc đã rơi xuống đất.

Der Film hat mir nicht gefallen. Tôi không thích bộ phim.

Ở đây bạn có thể thấy, với fallen chúng ta sử dụng trợ động từ “sein”, còn với gefallen chúng ta sử dụng trợ động từ haben.

Kết luận

Như vậy, qua bài học tiếng Đức ngày hôm nay của PRIMA, hẳn các bạn cũng nắm được cách sử dụng hai động từ trên mà không bị nhầm lẫn chúng với nhau nữa đúng không nào.

Nếu bạn cần người đồng hành trên con đường học tiếng Đức, đừng ngần ngại mà hãy liên hệ ngay với PRIMA để được giúp đỡ nhé.

Thông tin liên hệ:

  • SĐT: 086 790 6079 – 086 680 4979 – 086 790 8288
  • Email: info@primavn.com
  • Website: primavn.com
  • Địa chỉ tư vấn trực tiếp: 181 Đào Duy Anh, P.9, Q. Phú Nhuận, TP. Hồ Chí Minh.

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *